Les commentaires sont sous la responsabilité de ceux qui les ont postés dans le forum. Tout propos diffamatoires et injurieux ne sera toléré dans ces forums.
Forums d'A TA TURQUIE :: Voir le sujet - Derniers rajouts au Larousse...
Forums d'A TA TURQUIE Pour un échange interculturel
Inscrit le: 09 Oct 2007 Messages: 3474 Localisation: Somewhere in the world
Posté le: 18 Fév 2013 2:41 Sujet du message:
c'est drôle, j'ai reçu tout cela par un mail...
il faut croire que nous sommes alimentés par les mêmes sources...... _________________ Родион Романович Раскольников
Inscrit le: 12 Jan 2008 Messages: 13633 Localisation: Paris
Posté le: 13 Juin 2013 23:05 Sujet du message:
Citation:
"D'apres les milieux littéraires bien informés de Paris , Il parait que l'Académie Française, apres de longues discussions sur les événements parvenus a Istanbul la semaine passée, a constaté que la langue française reste insuffisante pour exprimer certains actes et personnes. Vu cette lacune de la langue française, l'Académie aurait l'intention de déclarer que sans les mots et les verbes suivants les dictionnaires Larousse et Le Petit Robert ne peuvent être considérés comme complets.
(Vous pourrez trouver leur traduction en turque entre paranthèse)
G
Ghézi : Parc pacifique abritant des arbres symboliques.( sembolik
ağaçları olan barış parkı )
Ghéziloger : Dormir ou passer la nuit a Ghézi.( gezi parkında uyumak
veya gecelemek)
Ghéziphobie : être allergique a Ghezi (Gezi' ye alerji duyma)
Ghézitant :symphatisant de Ghézi (Gezi'ye sempati duyan)
Les observateurs ont attiré l'attention de l'opinion publique au
ressemblance entre les mots GEZİ et GAZİ.ainsi que le GAZ (légerement
different du gaz de nos cuisines que nous connaissons)
ainsi qu'a l'expression turque " gez,göz, arpacık" qui veut dire
" l'objectif c'est la démocratie"
C
chapoulleur ou chapoulleuse : Jeune gens de Ghézi (çapulcu ou chapouldji)
chapouller : agir en chapoulleur . (çapulcu gibi davranmak)
chapoullette : bébé chapoulleur (bebek çapulcu)
chapouillard : vieux chapulleur ( yaşlı çapulcu )
chapoullation action de chapouller ( çapullama- attention a ne pas
confondre avec çuvallama)
Par ailleurs,il semblerait que l'Académie s'est considérée incapable
d'en ajouter d'autres et a fait un appel aux gens de GSL de venir
a son aide pour l'enrichissement de la langue française."
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum