511 visiteur(s) et 0 membre(s) en ligne.
  Créer un compte Utilisateur

  Utilisateurs

Bonjour, Anonyme
Pseudo :
Mot de Passe:
PerduInscription

Membre(s):
Aujourd'hui : 0
Hier : 0
Total : 2270

Actuellement :
Visiteur(s) : 511
Membre(s) : 0
Total :511

Administration


  Derniers Visiteurs

lalem : 6 jours
SelimIII : 8 jours
adian707 : 9 jours


  Nétiquette du forum

Les commentaires sont sous la responsabilité de ceux qui les ont postés dans le forum. Tout propos diffamatoires et injurieux ne sera toléré dans ces forums.


Forums d'A TA TURQUIE :: Voir le sujet - traduction en français merci
Forums d'A TA TURQUIE Index du Forum Forums d'A TA TURQUIE
Pour un échange interculturel
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs    

traduction en français merci

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums d'A TA TURQUIE Index du Forum » La langue turque et son apprentissage
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
lisa
Newbie
Newbie


Inscrit le: 30 Aoû 2007
Messages: 5
Localisation: Lille

MessagePosté le: 30 Aoû 2007 11:21    Sujet du message: traduction en français merci Répondre en citant

Bonjour,

Je corresponds avec un ami turc depuis quelques mois, une personne m’a aidée jusqu’à maintenant pour les traductions mais elle ne peut plus le faire.

Pouvez m’aider à traduire un message en français ?

Slm Isabella msjna cvp veremedim bu SIRALAR çok yogundum (g avec cédille) bu yüzden cvp YAZAMADIM ok birde ben agustosun (g avec cédille) 3 kuzey afrikaya gidyorum 1 AYLIGINA (g avec cédille) kenya/nairobiye gidiyorum safari yapmak için 1 AYKAACAGIM (g avec cédille) orada ok eylül AYI gibi türkiyedeyim gelince ben san msj ATARIM ok kendine iyi bak öptüm seni

Merci bcp
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Paris
Spammer
Spammer


Inscrit le: 12 Avr 2007
Messages: 524
Localisation: Lyon

MessagePosté le: 30 Aoû 2007 15:39    Sujet du message: Répondre en citant

Traduction rapide :
Isabelle je n'ai pas pu répondre à ton msg - j'étais très occupé. Je pars en Afrique pour un mois à partir du 3 août (? - ben il semblerait qu'il soit déjà parti, non ?). En septembre je serai en Turquie - je t'enverrai un msg dès mon arrivée. Je t'embrasse.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Leila
Spammer
Spammer


Inscrit le: 21 Aoû 2006
Messages: 432
Localisation: Ici-bas ...

MessagePosté le: 30 Aoû 2007 16:34    Sujet du message: Répondre en citant

et avant de t'embrasser, il dit "prend soin de toi" ! Razz Confused
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Salih_Bozok
V.I.P
V.I.P


Inscrit le: 25 Nov 2006
Messages: 1441

MessagePosté le: 09 Sep 2007 11:27    Sujet du message: Répondre en citant

Salut Leila...
Je viens de recevoir ta carte de Vilnius...Merci beaucoup..
Öpüldün! Arrow

PS..Il me semble t'avoir reconnue sous une autre "mention" sur un forum "polyglotte", et je t'ai envoyé un MP qui n'a pas encore été lu....Si ce n'est pas toi, ce sera sans objet pour la personne mentionnée....

(Une discussion sur Krk, Plzen et des noms comme ça..ça te rappelle quelque chose ou non???)
_________________
« Le faux courage attend les grandes occasions... Le courage véritable consiste chaque jour à vaincre les petits ennemis. »
[ Paul Nizan ]
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums d'A TA TURQUIE Index du Forum » La langue turque et son apprentissage Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB v2 © 2001, 2005 phpBB Group ¦ Theme: subSilver++
Traduction par : phpBB-fr.com
Adaptation pour NPDS par arnodu59 v 2.0r1

Tous les Logos et Marques sont déposés, les commentaires sont sous la responsabilités de ceux qui les ont postés dans le forum.